Shermana lepię czyli Firefly VC (Tasca 1/35) [w budowie]
Moderatorzy: kartonwork, Tempest, Edmund_Nita
Śledząc stronki doszedłem do tego ze Sherman miał zastosowane różne typy kół napędowych napinających jak i nośnych. Były koła pełne i ze "szprych" które tez sie różniły. żeby było więcej zabawy stosowano tez różne podwozia od m4a3 m4a4 Brytyjczycy przerobili po prostu zwykle Shermany na firefly stosując armatę 17-funtowa stąd biorą sie te zróżnicowania oto link z rysunkami kół
http://www.o5m6.de/vvss.html
także polecam wujka Google wyszukanie zdjęć i zrobienie Shermana firefly zgodnie z fotką.
http://www.o5m6.de/vvss.html
także polecam wujka Google wyszukanie zdjęć i zrobienie Shermana firefly zgodnie z fotką.
Dziękuję Wam za pomoc. Jak widać chociażby z podanego linka klejenie Shermanów do prostych zajęć wcale nie należy.
No przecież ja robię zgodnie z fotką, tyle tylko, że wiedza ma jest tak nikła, że pewny nie jestem co na niej widać i stąd moje pytania. A żeby wszystko uściślić (bo widać wcześniej za bardzo namieszałem), to konkretnie na podstawie poniższego zdjęcia:matp7 pisze:także polecam wujka Google wyszukanie zdjęć i zrobienie Shermana firefly zgodnie z fotką
-
- Posty: 134
- Rejestracja: wt gru 05 2006, 8:57
- Lokalizacja: Warszawa
No to teraz ja
W pełni zgadzam się z QN Koła napędowe - nr 5 i 6
Co do mocowania KM-u
Na początek dobra wiadomość - wiadomo co to za KM ma ten czołg - standartowy KM Browning 0.5 cala z chłodnicą - amunicja podawana ze skrzynki.
To z miejsca definuje nam (przy załorzeniu, że rozwiązanie jest standartowe a nie, że mamy jakiegoś dziwoląga) mocowanie.
Dalej niestety tak dobrze już nie jest
Tak wprost mocowanie z rysunku nie za barzo pasuje do shermiego ale można by to przerobić
Otóż na potrzeby shermiego potrzebujesz jedynie części J5
Obcinasz z niej tę skrzynkę (ale TYLKO skrzynkę) tak aby zostały ci oba ramiona i gotowe (zakładam,. że rostaw uszek pasuje do giwery
Jak widzisz przesadnej finezji w mocowaniu tego KM-u to tu nie ma.
Ewentualnie podaj na priv adres pocztowy - taki tradycyjny to Ci tę część po prostu przyślę z jakiegoś innego modelu (ewentualnie z KM-em i skrzynką).
(fotki jeszcze poszukam)
ooo mam
http://www.eioba.pl/files/user1239/m2_20browning.jpg
tyle, że u ciebie nóżka będzie krótka i będzie się kończyła tuż pod samym U kształtnym mocowaniem KM-u
Co do krzaczków i znaków zapytania. Co tam napisali nie wiem
Łba za to nie dam ale coś mi się wydaję, że cała ta żaluzja E39 jest opcjonalna
Co do Haka - coś tam niby majaczy w podogoniu ale czy to hak? Nie wiem. Tym niemniej hak jako element zdejmowany raz być mógł a za chwilę już nie - nie stresowałbym się tym zanaddto i zrobił tak jak się bardziej podoba - tym bardziej, że na fotce guzik widać.
I drobne sprostowanie- anglicy przerabiali na FF-y jedynie czołgi
wczesne M4 (Sherman I) - z tego powstawał Sherman Ic
M4 hybrid (Sherman IH) - z tego powstawał Sherman IcH
M4A4 (Sherman V) - z tego powstawał Sherman Vc
Inne typy nie były "seryjnie" przerabiane na FF-y czyli poza prototypami nie było FF- ów n kadłubach M4A2 i M4A3.
Tomek oczywiście klei Shermana Vc
Druga sprawa - widoczne z zewnątrz przeróbki sięgały nieco głębiej niż "tylko" wsadzenie 17-to funtówki.
W pełni zgadzam się z QN Koła napędowe - nr 5 i 6
Co do mocowania KM-u
Na początek dobra wiadomość - wiadomo co to za KM ma ten czołg - standartowy KM Browning 0.5 cala z chłodnicą - amunicja podawana ze skrzynki.
To z miejsca definuje nam (przy załorzeniu, że rozwiązanie jest standartowe a nie, że mamy jakiegoś dziwoląga) mocowanie.
Dalej niestety tak dobrze już nie jest
Tak wprost mocowanie z rysunku nie za barzo pasuje do shermiego ale można by to przerobić
Otóż na potrzeby shermiego potrzebujesz jedynie części J5
Obcinasz z niej tę skrzynkę (ale TYLKO skrzynkę) tak aby zostały ci oba ramiona i gotowe (zakładam,. że rostaw uszek pasuje do giwery
Jak widzisz przesadnej finezji w mocowaniu tego KM-u to tu nie ma.
Ewentualnie podaj na priv adres pocztowy - taki tradycyjny to Ci tę część po prostu przyślę z jakiegoś innego modelu (ewentualnie z KM-em i skrzynką).
(fotki jeszcze poszukam)
ooo mam
http://www.eioba.pl/files/user1239/m2_20browning.jpg
tyle, że u ciebie nóżka będzie krótka i będzie się kończyła tuż pod samym U kształtnym mocowaniem KM-u
Co do krzaczków i znaków zapytania. Co tam napisali nie wiem
Łba za to nie dam ale coś mi się wydaję, że cała ta żaluzja E39 jest opcjonalna
Co do Haka - coś tam niby majaczy w podogoniu ale czy to hak? Nie wiem. Tym niemniej hak jako element zdejmowany raz być mógł a za chwilę już nie - nie stresowałbym się tym zanaddto i zrobił tak jak się bardziej podoba - tym bardziej, że na fotce guzik widać.
I drobne sprostowanie- anglicy przerabiali na FF-y jedynie czołgi
wczesne M4 (Sherman I) - z tego powstawał Sherman Ic
M4 hybrid (Sherman IH) - z tego powstawał Sherman IcH
M4A4 (Sherman V) - z tego powstawał Sherman Vc
Inne typy nie były "seryjnie" przerabiane na FF-y czyli poza prototypami nie było FF- ów n kadłubach M4A2 i M4A3.
Tomek oczywiście klei Shermana Vc
Druga sprawa - widoczne z zewnątrz przeróbki sięgały nieco głębiej niż "tylko" wsadzenie 17-to funtówki.
Pozdrawiam wszystkich
Sklejacz
Sklejacz
Wielkie dzięki za odpowiedzi .
Głupi ja zupełnie zapomniałem, że przecież Tasca ma w ofercie .50 (tylko czemu tacy skąpi byli i mi go do modelu pożałowali ) i na ich stronie wszystko ładnie widać:
http://www.tasca-modellismo.com/seihin/m2hb/m2hbb.html
No i po analizie wychodzi mi, że z tych części od H-T, mocowania KM-u nie zrobię i nie mam nawet odpowiedniej skrzynki na amunicję. Ale zapytam się kolegi, może akurat ma takie części, a jeśli nie, to się do Ciebie zgłoszę Andrzeju.
Głupi ja zupełnie zapomniałem, że przecież Tasca ma w ofercie .50 (tylko czemu tacy skąpi byli i mi go do modelu pożałowali ) i na ich stronie wszystko ładnie widać:
http://www.tasca-modellismo.com/seihin/m2hb/m2hbb.html
No i po analizie wychodzi mi, że z tych części od H-T, mocowania KM-u nie zrobię i nie mam nawet odpowiedniej skrzynki na amunicję. Ale zapytam się kolegi, może akurat ma takie części, a jeśli nie, to się do Ciebie zgłoszę Andrzeju.
-
- Posty: 134
- Rejestracja: wt gru 05 2006, 8:57
- Lokalizacja: Warszawa
Dobrze Andrzeju, tylko musisz mi dokładniej wytłumaczyć, co mam zmierzyć.
A przy modelu niestety za wiele nie porobiłem, bo remont w domu mam (to już chyba jakąś tradycją się staje, że co roku w maju kawałek mojego mieszkania remontowany jest; bynajmniej tradycja ta do gustu mi nie przypada ). Na dodatek jak chciałem koła podkładem psiknąć, to się okazało, że mi się skończył i teraz to albo przez internet kupować go będę musiał albo jak pojadę w niedzielę do Wrocławia na konkurs, to może akurat jakiś podkład uda mi się znaleźć.
A przy modelu niestety za wiele nie porobiłem, bo remont w domu mam (to już chyba jakąś tradycją się staje, że co roku w maju kawałek mojego mieszkania remontowany jest; bynajmniej tradycja ta do gustu mi nie przypada ). Na dodatek jak chciałem koła podkładem psiknąć, to się okazało, że mi się skończył i teraz to albo przez internet kupować go będę musiał albo jak pojadę w niedzielę do Wrocławia na konkurs, to może akurat jakiś podkład uda mi się znaleźć.
Dzień dobry! Po pierwsze bardzo ciekawa relacja z budowy. Przyda mi sie bo sam tez jestem od miesiąca posiadaczem takowego modelu.
Pytał się Pan o te uwagi po japońsku w instrukcji (jest ich całkiem sporo). Niestety tak samo jak większość z Was nie rozumie nic z tych znaczków, ale pisałem Emaila do TASCA o przesłanie angielskiego tłumaczenia instrukcji, ale niestety takowego nie mają, za co jednak zobowiązali się odpowiedzieć na każde pytanie i wyjaśnić nieścisłości jeśli się tylko napisze i powie o co chodzi(w języku angielskim rzecz jasna). (Np. <ang>proszę wyjaśnić o co chodzi w komentarzu do cześć E38 w kroku 10). Sam pytałem o kilka tłumaczeń i za każdym razem dostałem bardzo wyczerpującą odpowiedź. Powodzenia!
Pytał się Pan o te uwagi po japońsku w instrukcji (jest ich całkiem sporo). Niestety tak samo jak większość z Was nie rozumie nic z tych znaczków, ale pisałem Emaila do TASCA o przesłanie angielskiego tłumaczenia instrukcji, ale niestety takowego nie mają, za co jednak zobowiązali się odpowiedzieć na każde pytanie i wyjaśnić nieścisłości jeśli się tylko napisze i powie o co chodzi(w języku angielskim rzecz jasna). (Np. <ang>proszę wyjaśnić o co chodzi w komentarzu do cześć E38 w kroku 10). Sam pytałem o kilka tłumaczeń i za każdym razem dostałem bardzo wyczerpującą odpowiedź. Powodzenia!
Można poprosić o elektroniczną wersję w htm w "krzaczkach" i potem wrzucić to sobie na internetowy translator japońsko-angielski...
- Do not try to make a model. Instead only try to realize the truth.
- What truth?
- There is no model. Then you will see that it's not the model that you make, it is only yourself.
- What truth?
- There is no model. Then you will see that it's not the model that you make, it is only yourself.